普通下载 版权下载 0
类型: 油画
主题: -
图片编号: 09HTY (1013) 81x108cm
标签: 油画 人物 原创 手绘
作者: Joaquín Inza y Ainsa
上传时间: 2021-01-14 17:40:17
文件大小: -
价格:
托马斯·德伊里阿尔特和尼维斯·拉韦洛(1750年9月18日至1791年9月17日)是西班牙启蒙运动和新古典主义的寓言家、翻译家、剧作家和诗人,也是业余音乐家、外交官贝尔纳多·德伊里阿尔特和多明戈·德伊里阿尔特的兄弟,也是人文主义者的侄子,圣经学家和诗人胡安·德伊里亚特。伊里亚特来自一个受过良好教育的家庭,其中一些人以作家和人文主义者而闻名,他们是西班牙著名的贵族。1750年9月18日,他出生在特内里费岛的克鲁兹港,是伊里亚特·西斯内罗斯的伯纳德和奥罗佩萨的巴巴拉·克莱塔·马塞琳娜的儿子。然而,他的家人不是加那利群岛人,而是巴斯克人,因为他的祖父胡安·德伊里亚特和埃切弗里亚是奥纳特的贵族。然而,伊里亚特家族特有的对王室的服务,把父亲带到了十字架港。 托马斯14岁时和他的叔叔胡安·德伊里亚特搬到马德里。在他的指导下,他学习了希腊语和法语,并且已经精通拉丁语,是一名西班牙文学学者,1771年第一任国务卿去世后,他接替了他的叔叔担任第一任国务卿的翻译官。从那一年到1774年,他们是伊里亚特一生中最累的人,因为除了工作、整理图书馆和叔叔的论文、翻译或创作他写的许多戏剧、翻译这些附录和其他作品(大部分是诗意的)之外他是一位拉丁语和西班牙语的诗人,在1777年唐·卡洛斯婴儿(后来的查理三世)出生时印刷,他照顾他叔叔的三个版本的语法,他非常认真地承认,他收集和出版了两本书,翻译了其中许多警句、一首拉丁诗和其他几篇散文。 他的文学生涯始于法国戏剧翻译家。他还翻译了霍雷肖的诗歌艺术。 托马斯·德伊里亚特是第一位成功地提出了一个公式,将新古典主义作家的要求与公众的口味结合起来。1770年,他出版了他的喜剧《我们做什么》,这是一部性格喜剧,描绘了一个“fachenda”,一个完美的忙碌者,他从来没有真正做过任何事情。这本书写于1780年,直到2018年才首映:这是一部喜剧,有点像塞内特·科西姆布里斯塔,但有点像散文,作者不会在接下来的作品中重复,他们遵循喜剧中典型的诗歌系统:每一幕都有一首押韵的八音节浪漫曲。1788年,《娇生惯养的小主人》首映。伊里亚特重复了这个公式,并成功地与被宠坏的小姐,写和出版于1788年,并于1791年首映。与古兹曼·埃尔·布埃诺(Guzman el Bueno,1791)一起,他介绍了由让·雅克·卢梭(Jean Jacques Rousseau)创作的一种由管弦乐队伴奏的旋律或戏剧场景的形式。 作为一名翻译,他的命运并没有伴随着他,因为他的霍雷肖诗歌艺术版本(1777年)备受争议,曼努埃尔·何塞·昆塔纳(Manuel JoséQuintana)写道:“文本被复制,诗歌没有。”作为一名讽刺作家,他在四旬斋(1773年)写了一本散文小册子。 但他最出名的是他的文学寓言(1782年),被编辑为“第一本完全原创的寓言集”,在序言中,他声称自己是第一个引进这一流派的西班牙人,这引发了他与费利克斯·马里亚·萨马尼戈(Felix María Samanigo)长期友好的长期斗争,因为后者在1781年出版了他的寓言集,这本书以伊里亚特而闻名。2他最著名的寓言是“两只兔子”,其中最受欢迎的短语“它们是灰狗或波登科人”是从那里开始的,它谴责卷入小规模的讨论,而忽视了问题的核心。 伊里亚特主要是十九世纪朝臣的原型,优雅、有教养、世界主义和善于交谈;他在马德里过着丰富的文学和社会生活。他是最常参加圣塞巴斯蒂安方达会议的人之一,他是尼古拉斯·费尔南德斯·德莫拉廷的朋友,尤其是约瑟夫·卡达尔索的朋友。他和后者有很长的通信。 文学并不是伊里亚特统治的唯一艺术。他还转向音乐领域,主修小提琴和中提琴。他还创作了交响乐(今天失去了)和他的独白《好人古兹曼》的音乐。由于这种爱好,他用五首席尔瓦的歌写了一首说教诗《音乐》(1779年),翻译成几种语言,并受到彼得罗·梅塔萨西奥本人的赞扬。
相似图片
点击右上角 --- 进行微信分享