这幅画描绘了一个穿着蓝色长裙的女人,从摆在她面前的刺绣品中站起来伸展背部。她的软垫凳子和桌子放在一扇哥特式的彩色玻璃窗前,透过窗户可以看到一个绿叶满园的花园正从绿色变成秋天的棕色。一些叶子落在刺绣上,更多的落在一只小老鼠旁边光秃秃的木地板上。在背景中,一幅小三联画、一个银匣子和蜡烛被放在床帘旁一件覆盖着白布的家具上,作为一个虔诚的祭坛。
这幅作品是在一块桃花心木面板上绘制的,上面涂有白底,尺寸为49.5厘米×59.7厘米。它可能是在第二个地面上湿涂的,带有石墨底图。为了增强白色地面的反射效果,有些地方涂得很薄,但有些地方涂得很厚。这位女士的蓝色连衣裙涂有两种蓝色颜料,普鲁士蓝和群青。
这幅画充满了细节,有助于观众阅读丁尼生诗歌作品的叙述。秋叶预示着一个关于等待和时间流逝的故事。这名女性弓形的背部让人觉得她坐得太久了,她必须站起来伸展身体才能坐回工作岗位,但她的姿势也强调了她的胸部和臀部。桌子上的一卷完成的刺绣给了观者一个线索,让他们知道玛丽安娜已经花了多长时间在这上面了。
背景中的祭坛可能是指玛丽安娜在《南方的玛丽安娜》中对圣母玛利亚的热切祈祷。窗户上的彩色玻璃显示了一个布告场景,天使加布里埃尔和圣母玛利亚,以牛津默顿学院教堂东端的一扇窗户为原型,还有一件发明的带有雪花的盾徽和拉丁语格言“在科埃洛静寂中”(“天堂里有安息”),可能是指圣艾格尼丝前夜的盛宴和约翰济慈的诗《圣艾格尼丝前夜》。
画中的许多细节与丁尼生的诗歌直接相关。例如,右下角的小老鼠是一首诗中的一个细节:“墙裙后面的老鼠尖叫着,或者从缝隙里跑来跑去”。一则轶事报道说,这只老鼠是从生而来,或者更确切地说是从死而来,因为它是被米莱杀死的,因为它急匆匆地跑过地板,躲在一些家具后面,这样他就可以使它永生。
米莱斯的画和丁尼生的诗共同创造了一个引人入胜的故事情节供读者阅读。[4]然而,米莱斯的画在某些方面偏离了丁尼生的叙述。米莱斯描绘的马里亚纳被放置在一个充满活力色彩的场景中;她不是丁尼生所描述的那种孤独的女人,不愿意过独立的生活,被限制在一个破旧的休养院里,有着“发霉的墙裙”。
反过来,米莱斯的画也是伊丽莎白·盖斯凯尔1853年小说《露丝》的灵感来源。丁尼生笔下的玛丽安娜和盖斯凯尔笔下的主人公露丝对周围的声音都很敏感,并且不断地从窗户向外张望,这张照片代表了他们被囚禁在家中的情景。丁尼生和后来的作品中使用的玛丽安娜的形象同样是一个疲倦的女人。 |